Где российские спортсмены поборются за медали Олимпиады‑2026 в Милане и Кортине

Где российские спортсмены поборются за медали Олимпиады‑2026: подробный гид по аренам Милана и Кортины

Российские спортсмены все же выйдут на старты Олимпийских игр 2026 года в Италии, хотя наш состав в итоге получился сильно урезанным. Формально квоты были завоеваны в большем числе дисциплин, но многие просто не смогли выехать на международные старты из‑за визовых сложностей, несмотря на наличие допуска. В результате в Милане и Кортине-д’Ампеццо мы увидим компактную, но боевую команду.

Для болельщиков есть плюс: следить за выступлениями россиян будет проще. Практически все старты пройдут на нескольких ключевых объектах в Ломбардии и Венето. Ниже — подробный разбор арен, где наши будут охотиться за медалями с 6 по 22 февраля.

Milano Speed Skating Stadium: новая скорость в старых павильонах

Конькобежки Ксения Коржова и Анастасия Семенова будут выступать в Милане на временном стадионе, рассчитанном примерно на 6 тысяч зрителей. Еще несколько лет назад такой арены в городе не существовало: итальянцы решили не строить громоздкое капитальное сооружение, а переосмыслили пространство выставочного центра «Фьера Милан Ро».

Именно там проходили всемирная выставка, модные недели и крупные ярмарки. Теперь в одном из павильонов установят полноценный скоростной лед, трибуны и все инфраструктурные зоны, необходимые для Олимпиады. Такой подход позволил организаторам существенно сэкономить бюджет и не создавать объект, который после Игр пришлось бы мучительно вписывать в городскую среду или содержать полупустым.

После окончания Олимпиады павильон снова вернется к своей привычной жизни: станет площадкой для конгрессов, выставок, шоу и концертов. Для Милана это пример рационального использования пространства — городу не придется ломать голову, что делать с очередным гигантским «олимпийским наследием».

Для спортсменов условия будут максимально современными: новейшие системы подготовки льда, комфортные раздевалки, зоны разминки и восстановления, отдельные маршруты передвижения. Лед в подобных временных комплексах обычно получается очень быстрым — это добавляет интриги и шансов на рекорды.

Stelvio Ski Centre в Бормио: дебют ски-альпинизма и мужской горнолыжный блок

Бормио — один из самых известных горнолыжных центров Италии, и прежде всего из‑за трассы «Стельвио», где не раз разыгрывались медали чемпионатов мира и проходили финалы Кубка мира. В 2026 году этот курорт войдет в историю еще и благодаря дебюту нового олимпийского вида — ски-альпинизма. Именно здесь выступит наш Никита Филиппов.

На соревнования смогут попасть до 4 тысяч зрителей, а сама трасса обещает стать настоящим испытанием на выносливость: крутые подъемы, резкие повороты, техничесные спуски по горнолыжной трассе. Спринтерская гонка длиной 610 метров включает вертикальный набор около 70 метров — на такой дистанции это очень серьезная нагрузка, требующая идеального распределения сил.

Тем же центром будут пользоваться и горнолыжники: в Бормио разыграют мужские олимпийские медали в скоростных дисциплинах, и у России там тоже будет своя надежда — Семен Ефимов. Для него участие в стартах на легендарной «Стельвио» — шаг в элиту мирового скоростного спуска, трасса не прощает ошибок и требует высочайшей техники.

Климатические условия Бормио, как правило, обеспечивают плотный, «жесткий» снег, на котором скорость выше, но любая неточность оборачивается серьезной потерей времени. Это придаст дополнительную остроту борьбе и сделает гонки зрелищными для болельщиков, которые соберутся вдоль трассы на многочисленных фан-зонах.

Cortina Sliding Centre: санки, бобслей и скелетон на трассе с голливудской биографией

Саночники Дарья Олесик и Павел Репилов выступят на одной из самых знаменитых ледовых трасс мира — в Кортине-д’Ампеццо. Местный комплекс, известный как трасса Эудженио Монти, видел первую Олимпиаду зимних игр в этом регионе еще в 1956 году, принимал престижные турниры и даже стал площадкой для съемок фильма о Джеймсе Бонде «Только для ваших глаз».

Первое соревнование здесь прошло еще в 1928 году. Со временем трассу неоднократно реконструировали, но она неизменно вызывала споры и критические замечания — то по конфигурации, то по соответствию современным требованиям безопасности и телевидения. Перед Олимпиадой‑2026 проблемный статус арены встал во весь рост: объект признали неготовым для проведения стартов по санному спорту, бобслею и скелетону.

Ходили разговоры, что ледовую программу могут перенести в другой регион, однако организаторы в итоге пошли ва-банк: провели масштабную реконструкцию в сжатые сроки, модернизировали систему охлаждения, конфигурацию виражей и зону финиша, расширили инфраструктуру вокруг. Параллельно возвели новые помещения для команд, судей и технических служб.

В результате Кортину сохранили в олимпийском календаре, а трасса получила вторую жизнь. Для спортсменов это шанс выступить на объекте, где сочетаются историческая атмосфера и обновленные стандарты безопасности. Для зрителей — редкая возможность увидеть скоростные заезды в одном из самых живописных уголков Доломитовых Альп.

Tesero Cross-Country Skiing Stadium: классика лыж и «Тур де Ски»

Лыжники Савелий Коростелев и Дарья Непряева побегут свои олимпийские дистанции на давно знакомом стадионе «Лаго-ди-Тезеро» в долине Валь-ди-Фьемме. Это один из центров мирового лыжного спорта: здесь не раз проходили этапы престижной многодневки «Тур де Ски» и чемпионаты мира по лыжным видам уже в XXI веке.

Комплекс расположен на высоте около 850 метров над уровнем моря. Такая «умеренная» высота удобна тем, что спортсмены чувствуют разреженный воздух куда мягче, чем на высокогорье, но при этом трассы достаточно сложные и рельефные. Валь-ди-Фьемме давно полюбили и профессионалы, и любители: для массового катания оборудовано около 19 километров трасс разной сложности.

В преддверии Олимпиады инфраструктуру комплекса серьезно обновили. Модернизировали сами трассы, улучшили их дренаж и систему искусственного оснежения, чтобы гарантировать проведение стартов даже при неидеальной зиме. Построили новые помещения для команд, раздевалки, залы для разминки и зоны восстановления. В финишной зоне появилась новая, более вместительная трибуна.

Эти изменения важны и в долгосрочной перспективе: после Игр «Лаго-ди-Тезеро» останется одним из ключевых центров проведения международных соревнований высокого уровня. Для российских лыжников это тоже плюс — они уже хорошо знают специфику рельефа и смогут точнее выстроить тактику на олимпийские гонки.

Milano Ice Skating Arena в Ассаго: фигурное катание и шорт-трек под одной крышей

Фигуристы Аделия Петросян и Петр Гуменник, а также шорт-трекисты Иван Посашков и Алена Крылова будут бороться за медали в Ассаго — это пригород Милана, где располагается большая ледовая арена на 10 тысяч зрителей. Объект уже давно прописался в календаре крупнейших соревнований: здесь проводили чемпионаты мира по фигурному катанию, турниры по хоккею и другие международные старты.

Фигурное катание и шорт-трек предъявляют к льду совершенно разные требования: фигуристам нужен более мягкий и немного «толще» подготовленный лед, шорт-трекистам — очень жесткий и быстрый. Организаторы заранее заложили комплексную систему охлаждения и оборудование, которое позволит быстро перестраивать параметры льда под нужды конкретной дисциплины без потери качества.

На время Олимпиады арена превратится в один из ключевых центров ледовой программы. Организаторы планируют плотный график тренировок и прокатов, поэтому особое внимание будет уделено логистике внутри комплекса: разделены потоки зрителей и спортсменов, предусмотрены дополнительные зоны разминки и технические помещения.

После Игр арена не исчезнет с карты: здесь уже запланировано сохранение постоянного катка, что сделает Ассаго важной точкой развития фигурного катания, шорт-трека и хоккея в регионе. До этого крупные соревнования в Милане часто проводили на временном льду, который монтировали под конкретные турниры. Теперь городу больше не придется идти по этому пути.

Tofane Alpine Skiing Centre: легендарная женская трасса в Кортине

Женские олимпийские соревнования по горным лыжам примет центр «Тофане» в Кортине-д’Ампеццо. Трасса длиной около 2560 метров с перепадом высот в 750 метров — это одна из самых узнаваемых и технически сложных в женском горнолыжном мире.

Тофане — место с мощной спортивной историей: олимпийские старты здесь уже проводились в 1956 году, а в 2021‑м трасса принимала чемпионат мира. Рельеф сочетает скоростные участки и техничные повороты, а перепад высот требует от спортсменок идеального чувства траектории и смелости.

В 2026 году по этим же склонам пройдут и наши надежды — среди участниц будет российская горнолыжница Юлия Плешкова. Для нее олимпийский старт на Тофане — испытание, которое автоматически поднимает спортсменку в один ряд с ведущими горнолыжницами планеты. Здесь важна не только скорость, но и умение работать с постоянно меняющимися условиями снега и освещения, что в Доломитах играет огромную роль.

Что ждет болельщиков: логистика, климат и атмосфера

Милан и Кортина-д’Ампеццо предложат болельщикам две совершенно разные атмосферы. Милан — это крупный мегаполис с развитым транспортом, множеством гостиниц и развлечений: стадионы скоростного бега и фигурного катания будут доступны на общественном транспорте и пригородных поездах.

Кортина и Бормио — типичные альпийские курорты с более размеренной жизнью, горным воздухом и потрясающими видами. Здесь зрителям стоит готовиться к переменчивой погоде, возможным снегопадам и прохладным ветрам на высоте. Но именно это создает ту уникальную атмосферу зимних Игр, ради которой тысячи людей выбираются в горы.

Климатический фактор будет важен и для самих спортсменов. В районе Милана зима мягче, возможны плюсовые температуры, из‑за чего организаторам придется активно использовать системы искусственного охлаждения льда и поддержания его качества. В горах же, напротив, главный вызов — стабильность снежного покрова и морозы, влияющие на структуру снега. Команды сервисменов будут работать почти круглосуточно.

Почему выбор арен важен для шансов россиян

Каждая арена несет не только спортивную, но и тактическую нагрузку. Там, где наши уже соревновались — как в Валь-ди-Фьемме или в Ассаго, — у российских спортсменов есть небольшой бонус: лучшее знание специфики объекта, рельефа, температурных перепадов. Это помогает точнее настраивать инвентарь, выбирать тактику и подводить форму.

На новых или обновленных объектах, вроде реконструированного Cortina Sliding Centre или трансформированного павильона в «Фьера Милан Ро», фактор неопределенности выше. Но это касается всех стран, а значит, стартовые условия во многом оказываются равными. Те, кто быстрее адаптируется к покрытию и инфраструктуре, получат конкурентное преимущество.

Для небольшой по числу, но амбициозной российской делегации правильная работа с особенностями арен — один из ключевых факторов успеха. И уже сегодня можно сказать: география наших выступлений на Олимпиаде‑2026 будет компактной, но очень разнообразной — от выставочных павильонов Милана до легендарных склонов Тофане и скоростной трассы в Бормио.

Олимпийские объекты в Италии задумывались не только как площадки на две зимы, но и как долгосрочное наследие. Значительная часть из них уже использовалась в мировом спорте, а после Игр продолжит жить полноценной спортивной жизнью. Для России это шанс заявить о себе на аренах, которые еще многие годы будут оставаться центрами зимних видов спорта.